Открывай новые таланты

Назад

На реальных событиях. Пять книг, от которых становится жутко

Новость
25.07.2018, 08:29
1880
В любом триллере или детективе важна даже не интрига или сногсшибательный сюжет, а то, что все когда-то происходило на самом деле.

Документальное внутреннее напряжение, растущее с каждой страницей романа, сплетение открытости и мистификации не оставят равнодушными читателей.


Дельфін де Віґан "На реальних подіях", 2018

По этому роману, переведенному на 20 языков, режиссер Роман Полански снял фильм-триллер с Евой Грин и Эммануэль Сенье в главных ролях. Его автор - французская писательница, лауреат многочисленных литературных наград, в том числе Гонкуровской премии - создала настоящий психологический триллер, в котором рассказывается об издательском мире и кинематографе на примере загадочной истории, произошедшей с главной героиней. По сюжету, после выхода романа, у автора начинается депрессия, граничащая с творческим бессилием. И это не удивительно, если учесть анонимные письма, в которых ее обвиняют в том, что своим произведением она нанесла вред семье, и к тому же нажилась на смерти матери. Неизвестно к чему бы это привело, если бы не блондинка по имени Л., с которой писательница подружилась. Стоит ли говорить, что став сначала подругой, потом компаньонкой, загадочная Л. превратилась чуть ли не в двойника героини.



Мистификацию, которая сопровождает основное действие романа, можно сравнить с «бесовщиной» в Лунном парке Брета Истона Эллиса и Мизери Стивена Кинга. Причем до последнего читателю неизвестно, новоявленная подруга - это шаг к новой жизни или роковая ошибка. «Наступними днями не було ніяких новин від Л - жалуется героиня романа. - Я не намагалася їй зателефонувати. Я не могла не думати над її останніми словами. Це було не застереження, а прокляття. Зловісна й невідворотна доля, яку мені напророкувала Л.»

Тесс Ґеррітсен "Асистент", 2017

Автор этого романа, переведенного на 30 языков, входит в десятку лучших авторов детективов и триллеров по версии The New Yourk Times Bestseller, и на этот раз перед нами ее очередное остросюжетное чтиво. В течение действия автор вспоминает реального убийцу, известного всему миру как Джек-Потрошитель. По сюжету, детективу Джейн Риццоли удалось выследить преступника, который наследует его манеру, и в тот раз ей самой едва удалось избежать смерти именно от Джека-Потрошителя ХХI века по прозвищу Хирург. С тех пор убийца сидит в тюрьме, но в городе появился очередной преступник, который повторяет его стиль. И роман недаром называется Ассистент ведь, повторяя почерк Хирурга, он будто хороший помощник повторяет движения врача. Ко всему сам Хирург бежит из камеры, и теперь убийцы действуют вместе. С улиц все чаще исчезают женщины, вскоре дойдет очередь до главной героини, которая продолжает расследовать преступления, оставаясь единственной женщиной-детективом в отделе.



«Уже почали роїтися мухи. Дрібні шматочки плоті, які спеклися, пролежавши чотири години на гарячому асфальті на півдні Бостона, виділяли щось на кшталт хімічного оголошення «Обід готовий!». Повітря аж гуло від мух. Останки тулуба прикрили, але пожирачі мертвої плоті мали чим побенкетувати. Фрагмент черепа долетів аж до підвіконня другого поверху й упав у ящик із квітами. Клапті мертвої плоті приліпилися до припаркованих автомобілів. Детектив Джейн Ріццолі ніколи не скаржилася на шлунок, але навіть їй довелося зупинитись, заплющивши очі й стиснувши кулаки, картаючи себе за цей момент слабкості. «Тільки не знепритомній. Тільки не знепритомній».

Тоні Моррісон "Кохана", 2017


Роман основан на реальной истории рабыни, которая девушкой сбежала из рабовладельческого Кентукки в свободный штат Огайо, убив при этом свою маленькую дочь. Грех на самом деле смертный, ведь совершено преступление, после которого начинается мистика. Впрочем, даже после ужасной трагедии образ дочери, воплощенный в призраке, не может исчезнуть из материнского сердца, а генетическая память и неисцелимая обида, выжженная в сердцах, не может быть оправдана заявлениями о равенстве и единстве белых и темнокожих американцев.



Роман был удостоен Пулитцеривской премии (1988), а затем ее автора ждала Нобелевская премия (1993). Кстати, во время получения премии автор заявила, что нет ни одного соответствующего памятника, доски, надгробия, стены, парка, фойе небоскреба, которые запечатлевали бы память людей, взятых в рабство и привезенных в США. «Нет даже крошечной скамейки у дороги, - добавила она. - И поскольку такого места не существует, книга будет играть эту роль». После пылкой речи автора романа в важных исторических местах, связанных с рабством в США, начали устанавливать «мемориальные» лавки в знак скорби и прощения.

Крістін Генна "Соловей", 2017

Этот роман - о реальных событиях во Франции времен Второй мировой войны. Мать умирает от болезни, отец начинает пить, две дочери остаются на произвол судьбы и сами решают свою судьбу. Девушки абсолютно разные, как по характеру, так и по отношению к жизни. Кто бунтарка по природе, а кто хочет просто выжить. Между тем муж старшей дочери идет в армию, а она хорошо знает, какими оттуда возвращаются. Зато ее младшая сестра - юная озорная, постоянно нарушает правила, не желая мириться с ситуацией.



Но война все ближе к их мирному селу, и вот уже на постой к старшей сестре приходит немец, и ей надо решать - бороться с судьбой, или, опять-таки, выживать. Младшая сестра полна решимости бороться с захватчиками. Безрассудная и рисковая, она готова на все, но отец заставляет ее отправиться в деревню к старшей сестре. Попав с другими беженцами под немецкую бомбардировку, девушка встречает посреди хаоса и смерти парня и влюбляется в него. Так начинается ее путь в партизаны. Она не оглядывается назад и не жалеет о своих поступках, снова и снова рискуя жизнью, спасает людей. Таким образом, каждая из двух сестер, разных по характеру и судьбе, ведут свою собственную войну.

Ирина Лобусова "Соль с Жеваховой горы", 2018

Одесская эпопея в этом романе известной исследовательницы городской старины продолжается. В предыдущих ретро-романах серии речь шла о временах Гражданской войны, когда власть в Одессе постоянно менялась. Но даже в страшном сне главной героине не могло привидеться, что судьба снова сведет ее с человеком, которого она боится и ненавидит, - с Григорием Котовским, легендарным красным командиром, а на самом деле - бандитом и убийцей. Вернувшись в Одессу, он пытается получить власть над всем криминальным миром - с его разборками, убийствами, контрабандой. И чтобы противостоять ему, героине приходится вернуться в свое прошлое. В котором, кажется, все против нее.



«...Потом что-то произошло. Вдруг раздался шум. Был он чем-то похож на отдаленные раскаты грома, и Таня страшно поразилась - откуда здесь, в катакомбах, вдруг взялся гром? Поначалу это были действительно отдаленные раскаты, которые становились все громче и громче. Затем они стали стремительно нарастать. Камни зашатались. Таня побежала. Катакомбы стали рушиться прямо на ее глазах. Грохот. Страшный грохот, как будто звук взрыва, вдруг заполнил все пространство вокруг, захватил весь окружающий мир... Таня закричала, протянула руки вперед, пытаясь оградить себя от этого ужаса. Камни летели со всех сторон. Таня все кричала и кричала, а мир ее навсегда рушился, разрушая все вокруг, в том числе и ее саму, погружая под острым и желтыми обломками...»

Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии

Смотрите также